A LUSA MUDA CORRESPONDENTE EM TIMOR…INACREDITÁVEL OU A LUSA DE SEMPRE…

Views: 0

para quem não sabe fui correspondente da Lusa nos anos 80 e 90 na Austrália, até que fui saneado e substituído pelo então jovem António Sampaio. Na altura a FIJ Federaçao Internacional de jornalistas considerou que a minha saída era devido a razões políticas e mandaram a Lusa reintegrar-me, o que não fez nem eu queria..agora coube a vez ao Sampaio em Timor…

Boa sorte e só nós e a Lusa é que vamos ficar a perder..

 

 

 

UM NOVO CAPÍTULO
Tétum and English versions below
A vida é feita de mudança, de novos desafios, de encerrar e iniciar capítulos.
Dediquei grande parte da minha vida ao trabalho do jornalismo, procurando atuar sempre com o máximo profissionalismo, ética e cuidado em informar, sempre defendendo a importância do componente de serviço público. A Informação só é útil se for partilhada, se chegar a quem dela precisa. Quando a sua produção resulta em parte do financiamento dos impostos de cidadãos, então ainda mais importante se torna esse componente de serviço público.
Dediquei grande parte da minha profissional como jornalista à cobertura de Timor-Leste. Desde o tempo da luta – a minha primeira notícia sobre Timor-Leste data de 1990 – passando pelos anos até ao referendo, o duro ano de 1999, os primeiros passos depois da destruição de setembro negro, a caminhada até á restauração da independência. Depois os primeiros anos da independência, as crises de 2006 e 2008 e os altos e baixos da última década. Há momentos da história do país em que os únicos registos, pelo menos a nível mediático, são os meus. Procurei canalizar o máximo de informação possível, por todas as vias e mais algumas, em momentos de grandes crises, como ocorreu durante a pandemia da covid-19 ou em períodos eleitorais, para que todos conseguissem ter a melhor informação possível.
Dediquei grande parte da minha vida profissional à Lusa, primeiro em regime freelance, depois como correspondente, depois como delegado em três países. Estou ligado há Lusa desde 1990 ou 1991, poucos anos depois da criação da própria Lusa. A Lusa tem nas suas fileiras grandes jornalistas, grandes profissionais, ainda que nem sempre o Estado português valorize a empresa como deve ser, ou as várias direções valorizem os seus quadros como deve ser. Especialmente no mundo da Lusofonia, a Lusa e os seus jornalistas ocupam papeis de grande destaque, âncoras de informação credível e de qualidade, que valorizam o jornalismo, valorizam a empresa, valorizam Portugal e valorizam a língua portuguesa. Um jornalismo de qualidade, apreciado nos destinos onde há jornalistas e noutras geografias, por quem, onde quer que esteja, quer acompanhar o que se passa nesses países.
Posto isto.
A novidade. Que em Timor-Leste já nem sequer é novidade, porque já muita gente sabe. Mas que importa, ainda assim, dar a conhecer. A Direção de Informação da Lusa decidiu substituir-me como Delegado em Timor-Leste. O argumento que me foi dado foi o da necessidade de haver uma rotação de pessoas e de eu estar em Timor-Leste há muito tempo. Agradeço à Lusa as oportunidades que me deu ao longo dos anos para poder trabalhar em tantas geografias. E desejo boa sorte a quem se segue como delegada em Timor-Leste.
Motivos pessoais, e decisões tomadas em família, levaram-me a decidir continuar em Timor-Leste, um país a que estou ligado há décadas, onde tenho amigos, onde as minhas filhas cresceram e onde vou continuar. Procurando dar algum contributo e a desenvolver-me profissionalmente.
Isso implica, necessariamente, pelo menos nesta fase, interromper o trabalho de jornalismo tal como o tenho vindo a fazer. Mas procurar, nas eventuais tarefas ou projetos em que venha a participar, manter o profissionalismo e a ética pela qual acho que todas as profissões se devem guiar. Termino oficialmente com a Lusa em Timor-Leste a 31 de outubro.
Começa nova aventura. Surgem novos desafios. Surgirão, tenho a certeza, oportunidades para utilizar os meus ‘skills’, a minha experiência. Com a certeza de que sejam esses desafios quais forem, serão mais fáceis porque estarei por aqui, em Timor-Leste. Em casa.
Obrigado a todos vocês que em dezenas de países acompanharam a informação que fui divulgando por aqui. Espero que tenha sido útil para navegar esta terra maravilhosa e para ajudar a perceber melhor algumas das coisas que foram acontecendo. Por aqui continuarei.
A foto é de 1999, em reportagem nos meses quentes antes do referendo de independência.
TÉTUM
KAPITULU FOUN
Vida mai husi mudansa, dezafiu foun, taka no hahú kapítulu foun.
Ha’u dedika ona ha’u-nia moris tomak ba jornalizmu, sempre buka atu atua ho profisionalizmu, étika no kuidadu ne’ebé boot liu atu fahe informasaun, sempre defende importánsia husi komponente servisu públiku. Informasaun util de’it bainhira fahe ba malu, bainhira informasaun to’o iha ema ne’ebé presiza hatene. Bainhira produsaun informasaun ne’e hala’o ho finansiamentu husi impostu sidadaun sira-nian, komponente servisu públiku ida-ne’e sai importante liu tan.
Ha’u dedika ha’u-nia karreira profisionál barak nu’udar jornalista kona ba Timor-Leste. Hahú husi tempu luta – ha’u-nia notísia dahuluk kona-ba Timor-Leste hahú husi tinan 1990 – to’o referendum, tinan difisil husi 1999, hakat dahuluk hafoin destruisaun fulan Setembru Negru, to’o restaurasaun independénsia. Tuir tinan primeiru independénsia nian, krize sira iha 2006 no 2008 no tinan sanulu ikus. Iha momentu balu iha istória nasaun nian iha ne’ebé rejistu úniku, pelumenus iha nivel média, mak ha’u-nian. Ha’u koko fó sai informasaun barak liu tan, liu husi kanál hotu-hotu, iha tempu krize boot sira, hanesan akontese durante pandemia Covid-19 ka durante períodu eleisaun, atu nune’e ema hotu bele hetan informasaun di’ak liu.
Ha’u dedika ha’u-nia vida profisionál barak ba Lusa, ulukliu ho freelance, tuirmai nu’udar korrespondente, tuirmai nu’udar delegadu iha nasaun tolu. Ha’u iha ligasaun ho Lusa dezde 1990 ka 1991, tinan balu hafoin Lusa hahú. Lusa iha jornalista boot no profisionál boot sira iha nia laran, maske Estadu Portugal dala balu la fó valór ba kompañia, ka jestaun la fó valór ba nia funsionáriu. Liu-liu iha mundu Luzofonia, Lusa ho nia jornalista sira okupa papél importante tebes, tanba fó informasaun kredivel no ho kualidade, ne’ebé fó valór jornalizmu, fó valór ba kompañia, ba Portugal no ba lian Portugés. Jornalizmu ho kualidade, ne’ebé apresia iha destinu sira ne’ebé iha jornalista sira no iha jeografia sira seluk, husi sira ne’ebé, iha fatin naran de’it, hakarak halo tuir saida mak akontese iha nasaun sira-ne’e.
Nune’e
Ha’u fahe notísia foun. Ne’ebé iha Timor-Leste la’ós foun ona, tanba ema barak hatene ona. Maibé importante tebes atu fó-hatene kona-ba ne’e. Lusa nia Diresaun Informasaun deside atu troka ha’u nu’udar Delegadu iha Timor-Leste. Argumentu ne’ebé fó mai ha’u mak katak presiza troka ema no ha’u hela iha Timor-Leste tempu kleur ona. Ha’u agradese ba Lusa ba oportunidade sira ne’ebé fó mai ha’u durante tinan barak ona atu bele servisu iha fatin barak. No ha’u hakarak dezeja sorte di’ak ba ema ne’ebé kontinua sai delegadu iha Timor-Leste.
Razaun pesoál, no desizaun sira ne’ebé ha’u foti nu’udar família, lori ha’u atu deside hela iha Timor-Leste, nasaun ida-ne’ebé ha’u iha ligasaun ba tinan barak ona, iha ne’ebé ha’u iha belun sira, iha ne’ebé ha’u-nia oan-feto sira sai boot no iha ne’ebé ha’u sei kontinua buka atu halo kontribuisaun balun no dezenvolve ha’u-nia an profisionalmente.
Ida-ne’e signifika katak, pelumenus iha faze ida-ne’e, halo interrupsaun ba jornalizmu hanesan ha’u halo ona. Maibé koko, iha kualkér knaar ka projetu ne’ebé ita bele partisipa, atu mantein profisionalizmu no étika ne’ebé ha’u fiar katak profisaun hotu-hotu tenke orienta. Ha’u ofisialmente remata ho Lusa iha Timor-Leste iha loron 31 fulan-outubru.
Aventura foun hahú. Dezafiu foun mosu. Ha’u fiar duni katak ha’u sei iha oportunidade atu uza ha’u-nia esperiénsia. Ho fiar katak dezafiu sira-ne’e sei fasil liu tanba ha’u sei iha Timor-Leste. Iha uma.
Obrigadu ba imi hotu ne’ebé iha nasaun barak tuir informasaun ne’ebé ha’u fahe iha ne’e. Ha’u hein katak ida-ne’e ajuda ona ita atu la’o ba oin iha rai furak ne’e no ajuda ita atu komprende di’ak liután buat balu ne’ebé akontese. Ha’u sei kontinua iha ne’e.
Foto ne’e husi tinan 1999, iha reportajen ida iha fulan manas molok referendum independénsia.
ENGLISH
A NEW CHAPTER
Life is made of change, of new challenges, of closing and starting chapters.
I have dedicated a large part of my life to the work of journalism, always seeking to act with the utmost professionalism, ethics, and care in informing, always defending the importance of the public service component. Information is only useful if it is shared, and if it reaches those who need it. When its production results in part from citizens’ taxes, then this public service component becomes even more important.
I have dedicated much of my professional life as a journalist to covering Timor-Leste. From the time of the struggle – my first news about Timor-Leste dates back to 1990 – through the years until the referendum, the hard year of 1999, the first steps after the destruction of Black September, the journey to the restoration of independence. Then the first years of independence, the crises of 2006 and 2008 and the ups and downs of the last decade. There are moments in the country’s history when the only records, at least in the media, are mine. I tried to channel as much information as possible, by all means and then some, in times of great crisis, such as during the covid-19 pandemic or during election periods, so that everyone could have the best possible information.
I have dedicated much of my professional life to Lusa, first on a freelance basis, then as a correspondent, then as a delegate in three countries. I have been connected to Lusa since 1990 or 1991, a few years after the creation of Lusa itself. Lusa has in its ranks great journalists, great professionals, even if the Portuguese state does not always value the company as it should be, nor have the various directors valued its staff as they should have done. Especially in the world of Lusophony, Lusa and its journalists occupy roles of great prominence, anchors of credible and quality information, who value journalism, value the company, value Portugal and value the Portuguese language. Quality journalism, appreciated in the destinations where there are journalists and in other geographies, by those who, wherever they are, want to follow what is happening in these countries.
That said.
The ‘news’. News which in Timor-Leste are not even a novelty anymore, because many people already know. But it is still important to make it known. Lusa’s News Directorate decided to replace me as Bureau Chief in Timor-Leste. The argument that was given to me was that there needs to be a rotation of people and that I have been in Timor-Leste for a long time. I thank Lusa for the opportunities it has given me over the years to be able to work in so many geographies. And I wish good luck to my successor.
Personal and family reasons led me to decide to stay in Timor-Leste, a country to which I have been connected for decades, where I have friends, where my daughters grew up and where I will continue. Trying to give some contribution and develop myself professionally. That necessarily implies, at least at this stage, interrupting the work of journalism as I have been doing. While trying, in any tasks or projects in which I may participate, to maintain the professionalism and ethics by which I think all professions should be guided. I officially end with Lusa in Timor-Leste on October 31st.
A new adventure begins. New challenges arise. There will, I’m sure, be opportunities to use my skills, my experience. With the certainty that whatever these challenges are, they will be easier because I will be here, in Timor-Leste. At home. Thank you to all of you who, in dozens of countries, followed the information that I have been disseminating here. I hope it has been helpful in navigating this wonderful land and in helping to better understand some of the things that have been happening. I’ll continue here.
The photo is from 1999, while reporting in the months before the independence referendum.
May be an image of 1 person, studying and phone
All reactions:

Rosa Horta Carrascalao, Ana Tilman and 523 others

178 comments
17 shares
Like

 

Comment
Share

Antonio Francis Favaro

Thank you so much for your reporting with professionalism in Timor Leste Antonio Sampaio. It was your reporting that we looked forward to, that we knew would be the most reliable, and respected ,and with good judgement.
We will miss your “Voice”.

Sobre CHRYS CHRYSTELLO

Chrys Chrystello jornalista, tradutor e presidente da direção da AICL
Esta entrada foi publicada em jornalismo media imprensa TV Fake news, Timor. ligação permanente.