novo livro de JOAQUIM FERNANDES

“APOCALIPSES” – O LIVRO
OU A HISTÓRIA DOS “FINS DO MUNDO”
ANUNCIADOS NA HISTÓRIA DE PORTUGAL
A partir do dia 8 de abril está nas estantes das livrarias o livro “Apocalipses”, um inventário dos mais temidos (e não concretizados…) “fins do mundo” que a História de Portugal registou desde os prelúdios da Fundação aos nossos tempos. Com a chancela de qualidade da Editora Contraponto (Grupo Bertrand) esta obra é também ela fruto do confinamento a que temos estado sujeito, gerado nas incertezas e nas angústias coletivas associadas.
Tema intemporal, como se percebe, terá no entanto um toque de mnemónica e sensibilidade específica a que o estado atual da pandemia nos conduziu; perceberemos, quiçá, na pele, ainda que com aproximações, o que outros concidadãos, noutros tempos deste país, sentiram e experimentaram de perto: pelo menos, a iminência de um “fim dos dias”, na épica leitura apocalíptica e escatológica.
You, José Barbosa Machado and 36 others
4 comments
140 shares
Like

Comment
Share
Comments
  • Parabéns

    . Qual a livraria (s)?

    • Like

    • Reply
    • 4 h
    • Eduardo Aroso

      as Bertrand, desde logo. E as demais certamente para lá da WOOK e FNAC. Abraço.

      1
      • Like

      • Reply
      • 2 h
    View 1 more reply
View 1 more comment

no dia do livro português escolha livros da AICL

https://www.lusofonias.net/aicl-projetos.html

 

projetos AICLCOLÓQUIOS DA LUSOFONIA (AICL, ASSOCIAÇÃO INTERNACIONAL COLÓQUIOS DA LUSOFONIA)

publicação de livros e antologias AICL outros livros e edições

Timor vol. 1 da trilogia (Port) Timor vol. 1 da trilogia (Port) Timor vol. 2 da trilogia (resumido) Timor vol. 3 da trilogia 3 volumes da trilogia 3760 páginas
crónicas austrais 1978-98, uma monografia, 4ª edição 2015
chrónicaçores, uma circum-navegação vol 1 chrónicaçores, uma circum-navegação vol 2 (à venda em www.calendario.pt)
crónica do quotidiano inútil vol 1 1ª ed 1972, 2ª ed. 2012 crónica do quotidiano inútil vol 2 2ª ed 2011 crónica do quotidiano inútil vols 3 e 4 2ª ed. 2011, 1ª ed 1982
capa crónica do quotidiano inútil, 5 vols crónica do quotidiano inútil, 5 vols, obras completas, 40 anos de vida literária
antologia monolingue apresentação no plano regional de leitura na Travessa dos Artistas apresentada na Maia mp4
antologia bilingue INTRO história na Ler Açores na RTP Açores 16º colóquio
antologia bilingue Universidade do Minho NO 18º colóquio Lagoa 2012 NA Maia na RTP NO 21º colóquio Moinhos
coletânea prefácio Lourdes Alfinete 21º colóquio Moinhos 2014
fotoemas de fátima salcedo e chrys chrystello
antologia no feminino prefácio Graça Castanho apresentação Lourdes Alfinete antologia na RDP Açores mp3 antologia na Graciosa
bibliografia geral da açorianidade intro metodologia prefácio posfácio

TODOS ESTES 7 VOLS EDITADOS PELA CALENDÁRIO DE LETRAS

– ENCOMENDE A WWW.CALENDARIO.PT

DISPONÍVEL ONLINEDISPONÍVEL ONLINE

edição LETRAS LAVADAS PUBLIÇOR

ED AUTOR EM BLURB

regressar

LIVROS, PREFÁCIOS E TRADUÇÕES DE LIVROS
2018. ChrónicAçores: uma circum-navegação, 2005-2018 vol. 3, https://www.scribd.com/document/408758341/Chronicacores-2005-2018-Vol-3-Draft-Sem-Cortes1
https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1024/chronicacores-VOL.-3-vol-2005-2018-rascunho-sem-cortes.pdf
2018 FOTOEMAS foto book, fotografia de Fátima Salcedo e poemas dos Açores de Chrys Chrystello e-livro http://www.blurb.com/b/8776650-fotoemas ISBN: 9781388351083
2018 revisão, compilação e Nota Introdutória de Missionários açorianos em Timor vol2 de D Carlos F Ximenes Belo, ed. AICL e Câmara Municipal de Ponta Delgada, ed. Letras Lavadas
2018. ChrónicAçores: uma circum-navegação, vol. 2, 3ª ed. https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1012/ChronicAcores-uma-circum-navegacao-vol.-2-(3%C2%AA-ed-2018).pdf
2018, ChrónicAçores: uma circum-navegação, vol. 1, 3ª ed. https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1013/chronicacores,-uma-circum-navegacao-vol.1–3%C2%AA-ed-2018.pdf
2017. Bibliografia Geral da Açorianidade em 2 vols. 19500 entradas, Ed. Letras Lavadas Publiçor, Ponta Delgada
2’17, revisão, compilação e Tradução de “O mundo perdido de Timor-Leste” de José Ramos-Horta ed LIDEL
2017. Poema “Maria Nobody” IN VIII Volume da Antologia de Poesia Portuguesa Contemporânea “Entre o Sono e o Sonho” Chiado ED.
2017. A língua portuguesa na Austrália, Capítulo em “A Língua Portuguesa no Mundo: Passado, Presente e Futuro”. Ed. Universidade da Beira Interior, org. Alexandre António da Costa Luís, Carla Sofia Gomes Xavier Luís e Paulo Osório
2017. “Três poemas açorianos” in Antologia ed. Artelogy dezº 2016
2017. “Não se é ilhéu por nascer numa ilha”, in “Povos e Culturas – A ilha em nós”, Revista Povos e Culturas nº 21-2017 Centro de Estudos de Povos e Culturas de Expressão Portuguesa (CEPCEP), Universidade Católica Portuguesa Lisboa
2017. “Não se é ilhéu por nascer numa ilha”, capítulo do livro “A condição de ilhéu”, Centro de Estudos de Povos e Culturas de Expressão Portuguesa (CEPCEP), Universidade Católica Portuguesa Lisboa
2016. compilação, revisão e Prefácio de Missionários açorianos em Timor “Um missionário açoriano em Timor” vol. 1 de D. Carlos F Ximenes Belo ed. AICL e Moinho Terrace Café
2015. CD Trilogia da História de Timor. 3760 páginas, contém os 3 vols. e ed. em inglês do 1º vol., ed. AICL, Colóquios da Lusofonia. 4ª ed. AICL, Colóquios da Lusofonia
https://meocloud.pt/link/0f421777-0158-43a4-80a8-41c9a0c32c21/TRILOGIA%20COMPLETA%20compressed.pdf/, https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1010/trilogia-(3-vol.)-Historia-de-Timor.pdf
2015, Crónicas Austrais (1978-1998 monografia) 4ª ed. 2015
2014. Prefácio de “O voo do Garajau” Rosário Girão & Manuel Silva, ed. Calendário de Letras e AICL http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0807-89672015000300016
2013, Crónicas Austrais 1978-1998, monografia, 3ª ed. https://www.scribd.com/doc/3051472/cronicasaustrais
2012, Trilogia da história de Timor, ed. AICL Colóquios da Lusofonia, ISBN: 978-989-95641-9-0 (Timor Leste O Dossiê Secreto 1973-1975 vol. 1, Timor-Leste 1983-1992 vol. 2 Historiografia de um repórter e Timor Leste vol. 3 – As Guerras Tribais, A História Repete-se (1894-2006) ed. AICL Colóquios da Lusofonia, ISBN: 978-989-95641-9-0
2012, Crónica do Quotidiano Inútil. Obras Completas (poesia) 5 volumes, 40 anos de vida literária, ed. Calendário de Letras 2012 – ISBN 9789728985646 https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1001/CRONICA-DO-QUOTIDIANO-INUTIL-VOL-1-5–2012.pdf
2012, volume 3 da trilogia da História de Timor, As Guerras Tribais, A História Repete-se 1894-2006, 1ª ed.
https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1010/trilogia-(3-vol.)-Historia-de-Timor.pdf
http://www.ebooksbrasil.org/adobeebook/timor3.pdf
2012, volume 1 da trilogia da História de Timor: East Timor – The Secret Files 1973-1975 3ª ed. http://www.ebooksbrasil.org/adobeebook/timore.pdf
2012, Tradução “Uma pessoa só é pouca gente / A lonely person is not enough people, the sex and the divine” de Caetano Valadão Serpa
2000, volume 1 da trilogia da História de Timor Timor Leste O Dossiê Secreto 1973-1975, 2ª ed.
2012, volume 2 da trilogia da História de Timor: Historiografia de um repórter – Timor-Leste 1983-1992 DVD – 1ª ed. 2005-2012
https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1008/TRILOGIA-vol.-2-Historia-de-Timor.pdf
https://www.scribd.com/document/40234122/Timor-Leste-Historiografia-de-um-reporter-vol-2-193-1992
http://www.ebooksbrasil.org/adobeebook/timor2.pdf
2011, Tradução da Antologia Bilingue de (15) autores açorianos contemporâneos, ed. AICL e Calendário de Letras
2011, ChrónicAçores uma circum-navegação vol. 2, 2011 ISBN 978-9728-9855-47 Ed. Calendário de Letras http://www.calendario.pt/index.php?id=246&cat=203&pid=55
2010, tradução para inglês dos Guia de Mergulho da Madeira; Guias de Mergulho das Ilhas dos Açores, Ed. VerAçor
2009, ChrónicAçores: uma circum-navegação, vol. 1 esgotado, online https://www.scribd.com/doc/39955110/CHRONICACORES-UMA-CIRCUM-NAVEGACAO-DE-TIMOR-A-MACAU-AUSTRALIA-BRASIL-BRAGANCA-ATE-AOS-ACORES-VOLUME-UM-DA-TRILOGIA
https://www.worldcat.org/title/chronicacores-circum-navegacao-de-timor-a-macau-australia-brasil-braganca-ate-aos-acores/oclc/357576846&referer=brief_results,
2009, ChrónicAçores: uma circum-navegação, vol. 1, 2009 ISBN 989-8123-12-1 VerAçor ed. 2009
2008, Tradução para inglês de “S. Miguel uma ilha esculpida” Daniel de Sá. Ed. VerAçor.
2008, Tradução de “Ilhas do Triângulo, viagem com Jacques Brel” Victor Rui Dores, prelo, ed. VerAçor.
2008, Prefácio e Revisão “A Freira do Arcano, Margarida Isabel do Apocalipse” de Mário Moura, ed. Publiçor, Ponta Delgada
2007, Tradução para inglês “E das pedras se fez vinho”de Manuel Serpa ed. VerAçor, Açores Portugal
2007, Tradução para inglês, “Santa Maria Ilha Mãe” Daniel de Sá, ed. VerAçor, Açores, Portugal
2005, coautor tradução para português “The Lost painting” Jonathan Harr, ed. Presença
2005, Cancioneiro Transmontano, ed. Santa Casa da Misericórdia Bragança, https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1000/cancioneiro-braganca-2005.pdfhttp://www.lusofonias.net/chryscv/CANCIONEIRO%20TRANSMONTANO%202005).pdf
2004, tradução para português “A People’s War” de Vo Nguyen Giap, Editora Sílabo Portugal
2004, tradução para português, “Dien Bien Phu” de R. H. Simpson, Editora Sílabo Portugal
2002, tradução de “La familia: el desafio de la diversidad” Adelina Gimeno (castelhano, Psicologia), Instituto Piaget Portugal
2000, Crónicas Austrais – 1978-98 (monografia) 1ª ed.
http://www.ebooksbrasil.org/microreader/cronicasCA.lit http://www.ebooksbrasil.org/REB/cronicasCA.rb,
2000, volume 1 da trilogia da História de Timor: Timor Leste O Dossiê Secreto 1973-1975, 2ª ed.
https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1005/TRILOGIA-VOL–1–ET-dossier-secreto-73-75-PT-cc0.pdf
www.ebooksbrasil.org/adobeebook/timorp.pdf,
2000, volume 1 da trilogia da História de Timor: Timor Leste The secret files 1973-1975, 2ª ed.
https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1005/TRILOGIA-VOL–1–ET-dossier-secreto-73-75-PT-cc0.pdf
https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1004/TRILOGIA-VOL-1-East-Timor-secret-file-73-75-eng.pdf
https://www.worldcat.org/title/east-timor-the-secret-file-1973-1975/oclc/66016286&referer=brief_results, http://www.ebooksbrasil.org/adobeebook/timore.pdf,
https://www.scribd.com/doc/253855631/East-Timor-the-Secret-Files-1973-1975-Eng -,
1999, volume 1 da trilogia da História de Timor: Timor Leste O Dossier Secreto 1973-1975, Porto, 1999, ed. Contemporânea (Esgotado) 1ª ed. ISBN 10: 972-8305-75-3 / ISBN 13/EAN: 9789728305758 https://www.worldcat.org/search?q=chrystello&fq=&dblist=638&fc=ap:_25&qt=show_more_ap%3A&cookie
1991-2011 Yawuji Bara e Yawuji Baia Os avós de barra e Avós de Baía, ed. 1991-2011 https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1003/Yawuji-Os-Avos-de-Barra-e-os-Avos-de-Baia.pdf
1985 crónica X Aborígenes na Austrália https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1002/cronicaX-aborigenes-na-australia.pdf
1981, Crónica do quotidiano inútil vol. 3&4 (1973-81) poesia, ed. Macau (esgotada)
https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1016/cronica-do-quotidiano-inutil-vol.-3-4-.pdf
http://www.ebooksbrasil.org/adobeebook/quotidianoinutil.pdf, http://www.scribd.com/doc/77870662/cronica-do-quotidiano-inutil-cqi-Volume-3-4#scribd
1974, Crónica do quotidiano inútil vol. 2 (poesia) ed. abril 1974 Díli, Timor Português (esgotada)
https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1015/cronica-do-quotidiano-inutil-vol.-2-.pdf
1972, Crónica Do Quotidiano Inútil vol. 1 (Poesia) Porto (Esgotado)
https://www.lusofonias.net/arquivos/429/OBRAS-DO-AUTOR/1017/cronica-do-quotidiano-inutil-vol.-1-1972-original-1%C2%AA-ed-CQI.pdf http://www.ebooksbrasil.org/adobeebook/quotidianoinutil.pdf ,

regressar

Apresentação do Livro “Menina e Moça me Levaram” | Aida Baptista

27SATURDAY, 27 MARCH 2021 AT 16:30 UTC-01Apresentação do Livro “Menina e Moça me Levaram”Free · Online eventGo to linkAida Baptista invited youInterestedGoingMoreAboutDiscussionInviteDetails27 people respondedOnline: us02web.zoom.usSaturday, 27 March 2021 at 16:30 UTC-01Price: freePublic · Anyone on or off Facebook“Menina e Moça me Levaram”, organizado por Aida Baptista e prefaciado por Manuela Aguiar, é um conjunto de histórias, contadas na primeira pessoa, de mulheres das mais diversas origens, profissões e faixas etárias, que, levadas por escolhas alheias (salvo raras exceções), passaram por processos migratórios em diferentes contextos geográficos.Apesar de estarmos perante experiências distintas, um fio condutor as une – a enorme força e capacidade de vencer em situações adversas dos novos espaços -, que as fez destacarem-se no universo feminino como referências de afirmação, autonomia, sucesso pessoal e profissional.See less

Source: Apresentação do Livro “Menina e Moça me Levaram” | Facebook

 

 

A AICL ESTEVE COM A AIDA EM 2012 EM TORONTO, NOS 65 ANOS DOS ESTUDOS PORTUGUESES

NB ELA viveu no Canadá creio que oito anos, como leitora de Português na Universidade de Toronto. Deixou o Canadá há muitos anos. Trabalhou ainda noutros sítios e agora, aposentada, vive entre sua terra, o Sardoal, e Lisboa.(NOTA DO ONÉSIMO T ALMEIDA)

os mais antigos livros impressos nos Açores?

na BGA (BIBLIOGRafia geral da açorianidade, ed letras lavadas, de j chrys chrystello 2017) encontrei estas entradas

  1. Lopes [Jnr]. Frederico [Augusto Lopes da Silva). (1957). “A imprensa nos Açores teria existido já em 1583?” Angra. Boletim IHIT 15: 229-230
  1. Valdemar. (1990). “livro (O) da confraria do Santíssimo Sacramento da Sé de Angra de 1584”. Angra. Boletim IHIT 48: 203-302.
  2.  
    No livro Literatos dos Açores de de Urbano Mendonça Dias escreve que em 1582 veio de Espanha uma prensa para editar um folheto da conquista da Ilha Terceira.

UMA NOVA VIDA PARA Livros Cotovia

Ultrapassei ontem a minha timidez, caros leitores da Cotovia, para vos dizer de viva voz que toda a existência da colecção de Poesia da Cotovia foi adquirida pela Livraria Poesia Incompleta, em Lisboa, no bairro da Lapa, muito perto da Infante Santo e do Jardim da Estrela: na Rua de São Ciro, 26.
A Poesia Incompleta é uma livraria praticamente única no mundo; e digo “praticamente” porque, como ela, ou seja, dedicada inteira e exclusivamente à poesia do mundo, existem duas ou três no mundo. E nós temos uma, em Lisboa. Que envia livros para todo o mundo.
Uma coisa tão rara, tão preciosa como a Livraria Poesia Incompleta deveria vir em todos os roteiros de Lisboa e de Portugal, deveria ser uma alegria e um assunto de conversa: Como é possível que um só homem, o dono e livreiro da Poesia Incompleta, tenha, sozinho, feito, e mantenha, num país com tão poucos leitores, uma livraria assim?
Por isso me alegra e orgulha que a colecção de Poesia da Cotovia esteja agora, doravante, ali.
A Cotovia foi sempre uma editora livre e guerreira; que uma das suas colecções mais emblemáticas (e uma das inaugurais) tenha sido adquirida por uma livraria livre e guerreira é, como não?, uma notícia boa e importante.
Divulguem-na, caros leitores. E vão lá ver e maravilhar-se com a poesia do mundo, em várias línguas; vão lá perguntar sobre os novos poetas ou aqueles já muito mortos; se morarem longe ou não não puderem ir lá, telefonem, escrevam, peçam informações, recomendações, enfim.
Lembro que traduções excelentes de poetas como Paul Clean, Antonio Machado, Jaime Gil de Biedma, Adrienne Rich, Luis Cernuda, Josep Brodskii, Edmond Jabès, Hans Magnus Enzensberger, Francis Ponge, Philip Larkin — para só mencionar os estrangeiros — começaram a ser publicadas no fim dos 80 pela Cotovia, naqueles livros sóbrios, com sobrecapa em papel vegetal.
E agora esse stock está na Livraria Poesia Incompleta:
Livraria Poesia Incompleta
Rua de São Ciro, 26, Lisboa
Tell: 21-5981035
https://www.facebook.com/Livraria-Poesia-Incompleta-1768044323294643
Poesia Incompleta
POESIA-INCOMPLETA.BLOGSPOT.COM
Poesia Incompleta

ESTAMOS A ATUALIZAR A BGA

o autor pede encarecidamente a todos que o informem de obras em falta na obra citada a fim de poderem ser incluídas na atualização em linha que a AICL está a fazer desde 2017 (consulta em anexo pdf: https://blog.lusofonias.net/wp-content/uploads/2021/02/bibliografia-lusofonia-online.pdf ), deixe os dados da publicação nos comentários em https://blog.lusofonias.net/2021/02/14/atualizacao-bga-bibliografia-geral-da-acorianidade-2017-ed-letras-lavadas/ ou envie para [email protected]