Categoria: Timor

  • Ocupação humana em Ataúro data de há pelo menos 18 mil anos

    Views: 0

    http://noticias.sapo.tl/portugues/info/artigo/1502551.html

    Ocupação humana em Ataúro data de há pelo menos 18 mil anos – arqueólogo

    24 de Abril de 2017, 19:40

    Equipas de arqueólogos detetaram vestígios que comprovam a ocupação humana há pelo menos 18 mil anos na ilha timorense de Ataúro, a norte de Díli, com gravuras rupestres que podem datar de há cerca de 8.000 anos.


    Ilha de Atauro. Foto@ António Cotrim/EPA

    As investigações foram conduzidas por uma equipa de arqueólogos franceses liderada por Jean-Christophe Galipaud, que começou recentemente a publicar alguns dos resultados de estudos conduzidos nos últimos anos em vários pontos de Timor-Leste.

    Galipaud, que começou a residir a longo prazo em Timor-Leste desde 2013 – país que visitou pela primeira vez em 2011 -, é um arqueólogo que nos últimos 35 anos se especializou em trabalhos de investigação no Pacífico e no Sudeste Asiático.

    Depois de três anos de investigação, Galipaud identificou quatro locais de grande significado arqueológico, dois na região de Balibó, próximo da fronteira com a Indonésia e dois na ilha de Ataúro, a cerca de 30 quilómetros a norte de Díli.

    Em Arlo, no centro de Ataúro, o arqueólogo e a sua equipa encontraram vestígios importantes de aldeias habitadas entre 2.500 e 3.000 anos atrás e em Atekru, na costa do sudoeste da ilha, encontraram-se vestígios de gravuras rupestres que podem datar de há cerca de 8.000 anos.

    Na mesma caverna em Atekru, Galipaud diz ter encontrado vestígios de ocupação humana datada de há mais de 18 mil anos atrás, a datação mais antiga comprovada até hoje em Ataúro.

    Recorde-se que os estudos conduzidos em Timor-Leste nos últimos 15 anos permitiram corrigir significativamente as estimativas anteriores sobre a colonização humana da ilha, com as datações arqueológicas mais antigas a serem de 42 mil anos.

    Arte rupestre, alguns objetos e outros elementos orgânicos (como conchas em cavernas) são alguns dos vestígios que ajudaram a contextualizar a datação.

    O interesse do arqueólogo em estudar este período em Timor-Leste deve-se não só para explicar algo do passado do país mas também porque ajuda a perceber melhor o que ocorreu no Pacífico.

    “Sabemos que chegaram novas populações à região, austronésios, oriundos de Taiwan, que se espalharam pelo sudeste asiático. A maioria das línguas faladas nestas ilhas, incluindo Timor, são da família austronésia”, recordou.

    “O sudeste asiático, as ilhas desta região, são um local muito especial que viu desenvolvimento muito original em termos de culturas e influência. Quando se trabalha no pacífico não podes não ter interesse na história do sudeste asiático”, recordou.

    Se alguma da arte rupestre lida com representações ou imagens nem sempre reconhecíveis, a arte rupestre encontrada em Ataúro é “especialmente interessante” porque mostra “representações vividas de animais, como crocodilos ou mamíferos marinhos” de vários tipos.

    “Num dos painéis nessa gruta podemos ver algo que pode representar uma caça de baleias ou a caça de um qualquer mamífero marinho. Este tipo de gravuras são muito raras e não se encontram entre outros exemplos de arte rupestre de Timor-Leste”, explicou.

    Galipaud considera Timor-Leste “arqueologicamente rico” mas refere que esta é uma ilha que coloca desafios aos arqueólogos.

    “Encontrar locais com 3.000 anos torna-se difícil porque nesse período muitas comunidades já viviam perto do mar, o que torna as zonas que habitavam mais difíceis de detetar devido à erosão que ocorreu”, explicou.

    Os trabalhos de Galipaud, como de outras equipas de arqueólogos que têm sido realizados em Timor-Leste têm contado com o apoio e colaboração da Secretaria de Estado da Cultura e suscitado amplo interesse entre as comunidades locais.

    “Há sempre algumas expetativas e muita curiosidade. Depois, quando começamos a trabalhar, as pessoas começam a perceber o que procuramos, como se desenvolve o trabalho do arqueólogo”, explicou.

    “É um processo moroso, encontrar os locais, procurar com guias locais, escavar nas zonas potenciais. Nesta fase tento sempre envolver os habitantes locais porque posso explicar o significado das pequenas coisas que encontramos: o carvão, os instrumentos, algumas estruturas, ou ossos de animais que já não existem”, referiu.

    Galipaud continuará ligado a Timor-Leste: tem previstas visitas regulares para continuar a investigação e agora um leque amplo de estudos para publicar.

    com Lusa

  • turismo do futuro? em Timor-Leste

    Views: 0

  • Realizador Francisco Manso quer fazer longa-metragem sobre ocupação japonesa de Timor

    Views: 0

    http://mag.sapo.pt/cinema/atualidade-cinema/artigos/realizador-francisco-manso-quer-fazer-longa-metragem-sobre-ocupacao-japonesa-de-timor?artigo-completo=sim

    (mais…)

  • Rebellion, Defeat and Exile: The 1959UATOLARI Uprising in East Timor | East Timor | Indonesia

    Views: 0

  • timor Entrevista a Nicolau dos Reis Lobato – RTP Arquivos

    Views: 0

    Fonte: Entrevista a Nicolau dos Reis Lobato – RTP Arquivos

    Entrevista a Nicolau dos Reis Lobato

    https://arquivos.rtp.pt/conteudos/entrevista-a-nicolau-dos-reis-lobato/
    00:03:42

    O Jornalista Adelino Gomes entrevista Nicolau dos Reis Lobato, vice-presidente da Frente Revolucionária de Timor-Leste Independente (Fretilin), sobre o programa político do partido, a política externa e relações internacionais.

    Entrevista a Nicolau dos Reis Lobato

  • RAMOS HORTA DIZ…

    Views: 0

    José Ramos-Horta’s photo.Image may contain: 1 person, hat, close-up and outdoor

    English translation of the previous post regarding the Portugal / Timor-Leste Cooperation (Justice Sector).

    David Vs Golia
    Xanana Vs Conoco Philips & Co.

    I hesitated on expressing my opinion on this matter because I was not in possession of reliable information although very disturbing rumours had reached me with very serious and accusing allegations of the Justice in Timor-Leste.

    The Justice in Timor-Leste suffers from many weaknesses; but so does the major part of our public administration. Obviously, each sector has its own weight and Justice weights even more because it has serious ramifications when it does not work with professional competence and unquestionable integrity.

    The main question/issue for the Timorese Government and all the Timorese, from all social and political backgrounds, lies in the Court of Díli: The clash between David(Timor-Leste) and Golias (the notorious “Seven Sisters”, so are known the seven most powerful oil companies in the world).

    The government exhibited documented evidence, that to this day has not been contested, of major faults of those who judged the case – State of Timor-Leste VS Conocco Phillips – seriously injuring the government on this matter.

    As a Timorese, I was very saddened and profoundly disappointed with the public and insulting remarks towards our Prime-minister Xanana Gusmão.

    There were a few calming voices. I speak of Prof. Pedro Bacelar (Universidade do Minho) and the guinean Brother, Fernando Casimiro “Didinho” (http://www.didinho.org/) which brought intellectual honesty and courage to this dialogue.

    In Timor-Leste, there is not any animosity towards the portuguese. And it could not be! This mess covers only one, albeit important, part of the Portugal / Timor-Leste cooperation.

    It was with dismay that I received the news of the expulsion/deportation order. I would have managed the situation in a different manner: I would have invited the Portuguese Ambassador for an intimate conversation between friends; I would have given him the accusatory dossier; and given the documentation, the governments would decided together the next steps in a friendly way.

    For over a decade, I was backed at the Foreign Affairs Office (2001-2006), Prime-Minister office (2006-2007) and in the Presidency (2007-2012) by advisors from countries of the CPLP and from many other nationalities — and they all were an example of professionalism and dedication from which I keep fond memories.

    The Portugal / Timor-leste cooperation has been exemplary on all levels. An outstanding example of success is in the Education sector – the long queues at the Portuguese School in Díli and other Schools of Reference in the districts where fathers are eager to enrol their children is the real evidence of this.

    Still in this sector, we have the programme co-ordinated by the Fundação das Universidades Portuguesas in the training and management of the Faculty of Law of the UNTL, today a very prestigious faculty, maybe the one which you can classify has the most successful.

    In the area of defence and security: the bilateral relations are a working model; the quality of the training given by the portuguese instructors its well visible; another one is the cooperation in the police training sector with the support of PSP – Polícia de Segurança Pública.

    GNR (Guarda Nacional Republicana) left a very good name amongst the timorese due to their professionalism and efficiency in the operacional performance, being respected even amongst the gangs that enjoyed testing and provoking them.

    And we should not forget the excellent and generous cooperation of the municipalities, boroughs, NGOs’, Portuguese Church, etc, that worked very close and hard with the communities in forgotten areas of our country.

    Maun Bot Xanana is a sincere and grateful Friend of Portugal; that no one doubts this.

    After the late poet Borja da Costa and the writer Luís Cardoso (Takas), Xanana will be the biggest poet and cultivator of the Portuguese Language across all Asia.

    Thanks to him, his vision and courage, supported by leaders like Francisco Lu-Olo Guterres and Mari Alkatiri, Mário and João Carrascalão, our venerable Bishops, Jesuit Father Filomeno Jacob, the Portuguese language, almost dead in 1999-2000, with less than 1% of people speaking, is now reborn, spoken or understood by more or less 30% of the population in just under 10 years, number that keeps growing.

    The recent incident clouded the relationship between the two countries heavily, but these historical and profoundly human relations must be reinforced from this bad weather. Let´s try and put his episode in the past and at the same time seriously invest in the Justice sector, an essential pilar for a democratic State.

    (mais…)

  • Trailer Avô Crocodilo on Vimeo

    Views: 0

  • Livro de missionário mirandês em Timor reeditado 85 anos depois

    Views: 0

    Homenagear o padre Abílio José Fernandes, natural de Miranda do Douro, foi o objectivo da reedição do livro Esboço histórico e do estado das missões de Timor, por parte do município da sua terra natal, que foi apresentado este sábado no salão nobre da autarquia mirandesa.

    Fonte: Livro de missionário mirandês em Timor reeditado 85 anos depois

  • LEMBRAR BALIBÓ SEMPRE

    Views: 0

    A CRÓNICA XXI DE 1989
    in crónicas austrais https://www.lusofonias.net/images/pdf/CRONICAS%20AUSTRAIS%201978-1998%204%20edicao%202015.pdf

    CRÓNICA XXI – TIMORENSES – PARTE 3
    27.1. BALIBÓ REVISITADO
    7 de dezembro de 1975 – Forças do exército regular indonésio invadem Timor-Leste. (mais…)

  • SANTA CRUZ EM DILI FOI HÁ 25 ANOS

    Views: 0

    http://noticias.sapo.tl/portugues/lusa/artigo/19935973.html (mais…)