Dicionário Micaelense

Dicionário Micaelense

Arrebentar – rebentar
A comida que cresceu = A comida que sobrou
Abençoado = Querido
Abinçoado – abençoado
Aboiar = Atirar
Abouiar = Atirar
Aganta = Aguenta
Alvarozes = Jardineiras, fato-macaco
Amanda = Manda
Apoquentação = Inquietação
Arressaca (deturpação de Ressaca) = Briga
Asne = Burro
Asno = Burro
Atarrachador = Chave de fendas
Atoleimado – tolo
Bagou = Tonto, pataroco
Bansuade (Abençoado) = Querido
Bicha = Fila
Blica – designa o orgão sexual masculino ( pénis )
Boca santa= tem razão
Bombão = Foguete
Botar = Pôr, colocar
Braçado = Companheiro de boa aparência
Brassade = Companheiro; amigo
Bueiro = Valeta, esgoto
Calor = Bebedeira
Canada = Beco de terra
Canalha = crianças
Candiles – vem do Inglês e significa candies ( rebuçados )
Canhão = Mulher da vida
Canica = Relva (vem de Canicao)
Carro de praça = Táxi
Ceidiço = Diz-se de comida estragada
Chofer = Motorista; Taxista
Chouffer = Motorista; Taxista
Cisqueira = Pá do lixo
Clame = cuspo
Corisco mal-amanhado = Safado; traquinas
Corisque (corisco) mal amanhado = Safado; traquinas
Correr roupa = Passar roupa a ferro
Cramalheira = Queixo
Cunhal – pedra grande ( pedregulho )
Destarelado = Insensato
Dondué= De onde é
É de arder! = que causa grande trabalho ou apoquentação
eh home – significa espanto ( Ei Homem )
Embusiado = Chateado, macambúzio
Enlameirados = Enlameados; caminhos com lama
Enrediadeira = Cusca
Escabelado = Muito limpo
Escaparate = Mesa de cabeceira
Escarolar = Partir, quebrar
Esgadelhado= Despenteado
Esganado de fome – ter muita fome
Estarraçar = Estragar
Estás bem amanhado = Estás lixado
Estás cegando = Estás a aborrecer-me
Falsa = Sótão
Fema; Bezuga = Rapariga bonita
Fera = Ordenado
Ferveleta = Pessoa inquieta
Fogareiro/Fogão = Mulher feia
Foge diante = Sai da frente
Fogue t’ abrase = Fogo te abrase (injuria)
Fominha negra – ter muita fome
Fonte = Torneira
Friza = Congelador
Gadanhes = Dedos
Gadanhos = Dedos
Gadelhas = Cabelos
Gama – vem do Inglês Gum e significa pastilha elástica
Gama = Pastilha nglês a (do nglês Bubble Gum)*
Grande espoleta = Grande rombo na carteira
Grande impôla = Grande chato
Grande padaria = Grande rabo
Gueixa = vaca nova
Gueixos – Vacas
Guêxa – bezerra
Ilhó = olho do cu
Ilhó = ânus
Insonso/a = Pessoa falsa
Já se sabe = Pois claro
Largueza = Quero é distância
Macaquinhos = Desenhos animados
Macaquins – desenhos animados
Malina = Má
Mamã s’abence (mãe, peço a sua benção) = Pedido de benção
Mapa – esfregona
Meias = Collants
Meme de veras = A sério
Mesmo deveras = A sério
Moreão = Pénis
Morrinha – cheiro mau, muito associado ao cheiro dos cães, ou quando nos sentimos abatidos “ doentes “
Murganho = Ratito
Música = Instrumento musical de sopro (Ex. «Bateu-lhe com a música na cabeça»)
Naião – Homossexual, maricas
Negaças = Provocações
Nica/nisca/niquinha/nisquinha = pedacinho
Nisca de gente – expressão que designa uma pessoa de estatura pequena também conhecido como “ amostra de gente “
Nisca de gente = Rapazinho
O chofer da fragonete = Chauffeur da Furgoneta
O chouffer da fragonete = Chauffeur da Furgoneta
Olhos arregalados = Olhos em bico
Ondagora = Há pouco tempo
Palavras do senhor = tem razão
Pana = Alguidar*
Papo-seco = Carcaça
Paranhos – teias de aranha
Pau de virar tripas = Pessoa muito magra
Pau-de-filete = Poste de luz
Pega derête = Desaparece
Pelo ê = Ai de ti!
Pelo eu! = Ai de ti!
penca – nariz
Petcheno = Pequeno; Rapazola
Petxeno = Pequeno; Rapazola
Peúgos/peúgas = Meias
Peúgues (peúgos) = Meias
Pinarreta = Criança atrevida
Pisar = Aleijar
Poderios = Muito
Poderis = Muito
Pois alevá!= O que é que se há de fazer?
Prisões = ganchos de cabelo
Psiché/psichel = Toucador
Punhada = soco
Punhado = Uma porção
Que peste = Que pivete
Queijada = Pastel
Rabichel = Rabo
Rabixel = Rabo
Rebendita = Vingança
Requim (Requinho/a) = bonito; engraçado
Requinho = bonito; engraçado
Roqueira = Foguete
Samarra – Casaco
Suera – Camisola de malha
Tá bem amanhado – expressão que designa ” metido em sarilhos”
Tai’ asne = Tal asno
tal testeza – em português ” tal tristeza” , expressa desagrado
tam requim – pessoa gira, engraçada
Tarelo = Tino
Tás co olho!? = Para onde estás a olhar!?
Tás muito mal enganado = Enganas-te redondamente
Tás vesgueta = Estás cego
Tás vesgueta = Esta’s cego
Tem medo que se pela = Tem muito medo
Teso de marreta = Difícil, duro de roer
Testo = Mulher da vida
Testos = cacos
Trela – atrelado
Vá larê = Vai dar uma curva
Vais apanhar nas ventas = Vais levar na cara
Vent’ incanade (Vento encanado) = Corrente de ar
Vento encanado = Corrente de ar
Vou-me arranjar = Vou evacuar

1 thought on “Dicionário breve de regionalismos micaelenses ( S Miguel Açores

Comments are closed.