a cedilha

Embora tenha deixado de ser empregue na grafia da língua espanhola, a cedilha surgiu em Espanha. A origem da palavra vem de “cedilla”, diminutivo de “ceda”, nome da letra “z” nesse idioma. Primitivamente, a cedilha era um pequeno “z” com uma crista visigoda que se colocava debaixo do “c” para indicar que a letra correspondia ao som de [s]. A crista era uma linha de decoração com a qual se “rematava” a letra, como mostra a ilustração.

O castelhano abandonou o uso da cedilha no século XVIII, a qual foi substituída por “z” ou “c” simples antes de “e” e “i”. A cedilha ainda é utilizada em português, catalão e francês para gerar o som [s] antes de “a”, “o” e “u”.